Alias Domenica
Autore e personaggio tramano contro il lettore
Letteratura scozzese Completata, nella traduzione di Enrico Terrinoni per Safarà, la saga postmoderna «Lanark, una vita in quattro volumi», costata a Alasdair Gray trent’anni di lavoro. Dalle note che anticipano personaggi mai comparsi, alla disposizione anomala di Prologo e Epilogo, tutto rivela una dotta giocosità
Alasdair Gray
Letteratura scozzese Completata, nella traduzione di Enrico Terrinoni per Safarà, la saga postmoderna «Lanark, una vita in quattro volumi», costata a Alasdair Gray trent’anni di lavoro. Dalle note che anticipano personaggi mai comparsi, alla disposizione anomala di Prologo e Epilogo, tutto rivela una dotta giocosità
Pubblicato circa 7 anni faEdizione del 12 novembre 2017
Nel suo compendio su libri e autori classici della letteratura scozzese, A Short Survey of Classic Scottish Literature, il romanziere, poeta e saggista Alasdair Gray sottolineava, tra l’altro, che «nonostante il suo stato provinciale, la sua tronfia classe borghese, la solida fuoruscita di emigranti in cerca d’una vita migliore da qualche altra parte, la Scozia del XX secolo ha tuttavia scrittori che hanno immaginato la vita nel loro paese senza alcun elemento pittoresco o nostalgico, facendo a meno di quella oscena prosa britannica in cui un eroe onesto approda a una meta medio-borghese». Queste parole illustrano – a grandi linee...