Bianca Tarozzi, paziente e immaginifica, l’antica arte del tradurre
Giovanni Bellini, «San Girolamo nel deserto», 1480 ca., Firenze, Gallerie degli Uffizi
Alias Domenica

Bianca Tarozzi, paziente e immaginifica, l’antica arte del tradurre

Esercizi di lettura Wyatt, Herbert, Shelley, Dickinson, Housman, Yeats, Larkin, Plath, Glück: Imitazioni (Molesini Editore), esemplari esercizi di Bianca Tarozzi, un’amica del testo inglese e della poesia italiana
Pubblicato più di un anno faEdizione del 9 luglio 2023
Bianca Tarozzi è autrice di alcuni dei più bei racconti degli ultimi trent’anni, un paio almeno, per complessità e respiro, quasi delicate novelle o romanzi brevi, come la nostra narrativa ne vanta assai pochi (Agostino di Moravia, La finestra di Soldati, La ragazza col turbante di Marta Morazzoni…). Se poi i suoi libri non sono mai spuntati, non dico alla finale, ma nelle selezioni dello Strega o del Campiello è semplicemente perché questi racconti – racconti abitati da tanti personaggi cui l’autrice lascia vero spazio – sono scritti in versi, talvolta anche in rima, sempre o quasi nei limpidi endecasillabi,...

ABBONAMENTI

Passa dalla parte del torto.

Sostieni l’informazione libera e senza padroni.
Leggi senza limiti il manifesto su sito e app in anteprima dalla mezzanotte. E tutti i servizi della membership sono inclusi.

Per continuare a leggere, crea un account gratuito
Hai già un account? Accedi