Alias
L’età di Pelé
Cartelli di strada Pendevamo, ancora ragazzini, dalle battute colorite che i giovinastri si scambiavano per il gusto di sbeffeggiarsi. Battute mutuate dei film che uscivano al cinema a getto industriale. Nel pronunciare i […]
Cartelli di strada Pendevamo, ancora ragazzini, dalle battute colorite che i giovinastri si scambiavano per il gusto di sbeffeggiarsi. Battute mutuate dei film che uscivano al cinema a getto industriale. Nel pronunciare i […]
Pubblicato circa 4 anni faEdizione del 17 ottobre 2020
Pendevamo, ancora ragazzini, dalle battute colorite che i giovinastri si scambiavano per il gusto di sbeffeggiarsi. Battute mutuate dei film che uscivano al cinema a getto industriale. Nel pronunciare i nomi degli attori americani, ma pure di cantanti e di sportivi, s’incorreva puntualmente nella loro storpiatura. Sentivamo dire a esempio, tutto d’un fiato, Marlobrandon invece di Marlon Brando; Polanca, al posto di Paul Anka. Per chi attingeva a un vocabolario elementare, fu cosa da niente far entrare nelle orecchie la parola Pelé. Facile da pronunciare e da ricordare, oltreché buffa, si riferiva a un giocatore giovanissimo e già importante. Ne...