Alias Domenica

Natalia Ginzburg nel labirinto di Proust: il lavoro editoriale alla Einaudi, 1943-1952

Natalia Ginzburg nel labirinto di Proust:  il lavoro editoriale alla Einaudi, 1943-1952Natalia Ginzburg, Roma, 4 luglio 1963, foto Keystone / Hulton Archive / Getty Images

Editoria del '900 «Con assoluta sincerità. Il lavoro editoriale di Natalia Ginzburg (1943-1952)», da Firenze University Press

Pubblicato circa un anno faEdizione del 1 ottobre 2023
«Però perché quando uno scrive giovane c’è una mano che corregge giovine? Saranno state le mani di Paolo Serini?»: è una domanda che Natalia Ginzburg formula a chiusa della postfazione inserita nella ristampa einaudiana (1969) dell’ouverture della Recherche du temps perdu di Marcel Proust: La strada di Swann. La traduzione di Natalia, uscita nel 1946, fu una delle prime integrali in italiano dell’opera. Il quesito contiene un problema fondamentale della fatica iniziata tanti anni prima dalla giovane poco più che ventenne. Natalia, infatti, era già stata incaricata – nel ’37, a sua memoria – di applicarsi a un’impresa di enorme...

ABBONAMENTI

Passa dalla parte del torto.

Sostieni l’informazione libera e senza padroni.
Leggi senza limiti il manifesto su sito e app in anteprima dalla mezzanotte. E tutti i servizi della membership sono inclusi.

Per continuare a leggere, crea un account gratuito
Hai già un account? Accedi