Alias Domenica
Per chi trova in guerra il suo posto nel mondo
Narratori francesi Un ritratto di Mathias Enard a partire dal suo primo titolo, «La perfezione del tiro», ora tradotto da e/o: protagonista, un cecchino disadattato, in un luogo che allude al Libano
Soldato iracheno in un campo di prigionia americano, foto Ap
Narratori francesi Un ritratto di Mathias Enard a partire dal suo primo titolo, «La perfezione del tiro», ora tradotto da e/o: protagonista, un cecchino disadattato, in un luogo che allude al Libano
Pubblicato circa 6 anni faEdizione del 9 settembre 2018
Quand’è che si diventa scrittori? Esiste un momento in cui chi scrive può dirsi davvero tale e non più semplice scrivente, sempre che una simile distinzione abbia senso? E come distinguere questo momento, in base a quale criteri marcare una linea tra il prima il dopo? Stando a quanto ha dichiarato tempo fa in una lunga conversazione con Carlo Mazza Galanti, Mathias Énard pare avere le idee molto chiare in proposito: si diventa scrittori se così decidono gli altri. Da un certo un momento in poi lettori e i critici cominciano «a utilizzare quella parola riferendosi alla tua persona, fino...