Alias Domenica

Sermonti, bravate lessicali nelle Metamorfosi per adolescenti

Sermonti, bravate lessicali nelle Metamorfosi per adolescentiPierre Subleyras, "Caronte traghetta le anime agli Inferi", Parigi, Louvre

A proposito della traduzione del poema ovidiano proposta da Vittorio Sermonti per Rizzoli Un giovane latinista ha letto questa versione espressamente rivolta «ai ragazzi incolti», e spiega, con una serie di esempi, perché Ovidio è stato travisato nel tono e nel lessico

Pubblicato quasi 10 anni faEdizione del 28 dicembre 2014
Accompagnata da un coro pressoché unanime di lodi, oggetto di presentazioni televisive e letture radiofoniche, ha visto la luce lo scorso maggio, per i tipi di Rizzoli, una nuova versione italiana delle Metamorfosi, realizzata da Vittorio Sermonti (Le Metamorfosi di Ovidio, pp. 846, euro 21,00). Gli ampi consensi riscossi dal libro, di cui ho per le mani la seconda edizione, pubblicata a giugno, impongono una valutazione non superficiale dei risultati ottenuti dallo sforzo (senza dubbio ingente) che il traduttore ha profuso. Il corposo volume si apre con una brevissima introduzione scritta in uno stile fortemente disomogeneo, che mescola triti cliché...

ABBONAMENTI

Passa dalla parte del torto.

Sostieni l’informazione libera e senza padroni.
Leggi senza limiti il manifesto su sito e app in anteprima dalla mezzanotte. E tutti i servizi della membership sono inclusi.

Per continuare a leggere, crea un account gratuito
Hai già un account? Accedi