Cultura

Tomás González, l’imperfezione del dolore

Tomás González, l’imperfezione del doloreDoris Salcedo, «Uprooted» (2020-22)

Scaffale «La luce difficile» per La Nuova Frontiera: tradotto per la prima volta il romanzo dello scrittore di Medellín

Pubblicato 4 mesi faEdizione del 26 luglio 2024
Sostiene Gérard Genette che una delle funzioni della narrazione letteraria è quella «di far fruttare il tempo in un altro tempo». Una curiosa variazione sul tema della dualità temporale la offre adesso Tomás González con il romanzo La luce difficile, apparso la prima volta in Colombia nel 2011, da poco ripubblicato in Spagna e appena proposto in Italia da La Nuova Frontiera nella traduzione di Lorenzo Ribaldi (pp. 144, euro 17,00). L’alternanza e la sovrapposizione di due momenti narrativi – l’attesa, a New York, della morte del figlio Jacobo e il successivo ritorno di David, il protagonista, in Colombia –...

ABBONAMENTI

Passa dalla parte del torto.

Sostieni l’informazione libera e senza padroni.
Leggi senza limiti il manifesto su sito e app in anteprima dalla mezzanotte. E tutti i servizi della membership sono inclusi.

Per continuare a leggere, crea un account gratuito
Hai già un account? Accedi