Rubriche
Traduzioni letterarie e condizioni di lavoro da rivedere
Express La rubrica delle culture che fa il giro del mondo e che oggi si occupa del mondo dei traduttori e delle traduttrici, partendo da una indagine condotta dall'Authors Guild
Express La rubrica delle culture che fa il giro del mondo e che oggi si occupa del mondo dei traduttori e delle traduttrici, partendo da una indagine condotta dall'Authors Guild
Pubblicato 11 mesi faEdizione del 11 gennaio 2024
«Non tutti pensano alla fatica del traduttore», ha scritto Luciano Bianciardi in una delle tante pagine che l’autore della Vita agra ha dedicato a quello che per lui è stato, più che un mestiere, un’ossessione. «Tradurre è un atto di resistenza», gli fa eco Franca Cavagnoli che così intitola e chiude un suo intervento in un volumetto uscito di recente da Mucchi (Una conversazione infinita. Perché ritradurre i classici?, a cura di Antonio Bibbò e Francesca Lorandini, pp. 253, euro 19). E davvero, di rado gli «utilizzatori finali», le lettrici e i lettori, si rendono conto della tenacia che richiede...